Übersetzerpreis Ginkgo-Biloba für Lyrik 2021:
Sonderpublikation zur Verleihung des
Übersetzerpreises Ginkgo-Biloba für Lyrik an Heike Flemming
2021 erhielt die in Berlin lebende Übersetzerin Heike Flemming für ihre Übertragung der Gedichte Szilárd Borbélys den ›Übersetzerpreis Ginkgo-Biloba für Lyrik‹
Wie die unabhängige Jury in ihrer Begründung hervorhebt, »hat Heike Flemming mit der im Band ›Berlin Hamlet‹ (Suhrkamp Berlin, 2019) publizierten Übertragung das lyrische Schaffen des ungarischen Dichters und Gelehrten Szilárd Borbély, seine intellektuelle und poetische Intensität, für das deutschsprachige Publikum eindrucksvoll wahrnehmbar gemacht. Den ungemein vielfältigen Registern, die für Borbélys Gedichte als die eines ›Metaphysical Poet‹ charakteristisch sind und an die Übersetzung höchste Ansprüche stellen, ist die gelehrte Übersetzerin Heike Flemming auf wunderbare Weise gerecht geworden«.
Die Preisverleihung fand am 30. September 2021 in der Stadtbücherei Heidelberg statt. zur Veranstaltung
Die Sonderpublikation beinhaltet u.a. eine Übersicht der Publikationen und Übersetzungen von Heike Flemming sowie die Laudatio der Literaturkritikerin Beate Tröger.
Mitglieder erhalten die Publikationen des ›Freundeskreises Literaturhaus Heidelberg e.V.‹ bei Erscheinen kostenlos. Mitglied werden