Jetzt als Video:
Verleihung des Übersetzerpreises Ginkgo-Biloba für Lyrik an Renate Schmidgall am 25.09.2025
Die Verleihung des Übersetzerpreises Ginkgo-Biloba für Lyrik an Renate Schmidgall am 25. September 2025 in der Stadtbücherei Heidelberg wurde aufgezeichnet. Wir danken Eduardo Serrano für den Mitschnitt und die Bereitstellung des Videos auf youtube:
Preisverleihung an Renate Schmidgall auf YouTube
Durch den Abend führte Hanne Knickmann, 2. Vorsitzende des Freundeskreises Literaturhaus Heidelberg e.V.
Schirmherr: Oberbürgermeister Prof. Dr. Eckart Würzner
Programm:
Grußwort Christine Sass, Direktorin der Stadtbücherei Heidelberg
Laudatio Prof. Dr. Renata Makarska, Literaturwissenschaftlerin, JohannesGutenberg-Universität Mainz in Germersheim
Dank Renate Schmidgall
Musik: Duo Claus Boesser-Ferrari (Gitarre) und Jutta Glaser (Stimme)
Biographie und Übersicht ausgewählter Übersetzungen von Renate Schmidgall
Der Übersetzerpreis Ginkgo-Biloba für Lyrik wurde vom Freundeskreis Literaturhaus Heidelberg e.V. ins Leben gerufen und wird von ihm seit 2018 jährlich verliehen.
Pressestimmen:
Franz Schneider in der RNZ über die Preisverleihung: Renate Schmidgall betonte in ihrer Dankesrede »wie faszinierend jemand wie Andrzej Stasiuk oder Adam Zagajewski für ihre Übersetzungsarbeit waren. Zudem ließ sie dann den in Deutschland wahrscheinlich nicht ganz so bekannten Lyriker Maciej Niemiec zu Wort kommen«, mit Versen »von berührender Schlichtheit und durchdringender Beobachtungsgabe, Merkmale, die mindestens ebenso auch für die anderen Proben polnischer Lyrik gelten und deren immense poetische Qualität aufzeigten. So gelang eine Preisverleihung, die einem große Lust machte, danach sofort einen Lyrikband in die Hand zu nehmen.«

Christine Sass, Direktorin der Stadtbücherei Heidelberg | Foto: aus der Videoaufzeichnung von © Eduardo Serrano

Laudatorin Prof. Dr. Renata Makarska | Foto: aus der Videoaufzeichnung von © Eduardo Serrano




