Lade Veranstaltungen

26. Sep­tem­ber 2019, 19 Uhr
Muse­um Haus Cajeth

Miguel Mal­do­na­do »Das Buch der trau­ri­gen Beru­fe – El libro de los ofi­ci­os tris­tes«.
Lesung, Über­set­zung und Gespräch

Zwan­zig trau­ri­ge Beru­fe stellt der mexi­ka­ni­sche Autor Miguel Mal­do­na­do (*1976, Pue­bla) in sei­nem preis­ge­krön­ten Lyrik­band »Das Buch der trau­ri­gen Beru­fe – El libro de los tris­tes ofi­ci­os« (Bübül Ver­lag Ber­lin, 2018) vor. Es ist ein zärt­li­cher Blick, mit dem Mal­do­na­do über Men­schen schreibt, die oft ver­ges­sen wer­den, Tel­ler­wä­scher, Hilfs­ar­bei­ter, Klo­frau­en – und über Beru­fe, die ver­schwin­den, wie der Pup­pen­dok­tor oder der Ver­käu­fer von Enzy­klo­pä­dien.
Miguel Mal­do­na­do war mexi­ka­ni­scher Kul­tur­at­ta­ché in Kenia und Chef­re­dak­teur von »Revuel­ta« und lei­tet gegen­wär­tig die Zeit­schrift »UNI«. 2006 mit dem ›Pre­mio Nacio­nal de Poe­sía Joven Gut­ierre de Ceti­na‹ und 2016 mit dem »Pre­mio Nacio­nal de Poe­sía Joa­quín Xirau« aus­ge­zeich­net. Sein Werk ist in vie­le Spra­che über­setzt.
Wür­den auch Lite­ra­tur­über­set­zer sich dar­in wie­der erken­nen?

Über das Dich­ten, das Über­set­zen und Ver­öf­fent­li­chen von Lyrik in vie­le Spra­chen dis­ku­tiert Tan­ja Lan­ger, Schrift­stel­le­rin und enga­gier­te Klein­ver­le­ge­rin mehr­spra­chi­ger Lite­ra­tur, mit ihrem Autor Miguel Mal­do­na­do, sei­ner Über­set­ze­rin Chris­tia­ne Quandt und der Illus­tra­to­rin Diet­lind Hor­s­t­­mann-Köp­­per.

wann & wo

26. Sep­tem­ber 2019, 19 Uhr
Vor­trags­saal Muse­um Haus Cajeth
Has­pel­gas­se 12
60117 Hei­del­berg

Ein­tritt: 5 Euro, ermä­ßigt 3 Euro

Eine Koope­ra­ti­on der Welt­le­se­büh­ne Sek­ti­on Hei­del­berg mit dem Freun­des­kreis Lite­ra­tur­haus Hei­del­berg. Mit Unter­stüt­zung durch die Deutsch-Mexi­­ka­­ni­­sche Gesell­schaft.